See acceptilation on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "acceptilate" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "acceptilatio", "4": "", "5": "entry of a debt collected, acquittance" }, "expansion": "Latin acceptilatio (“entry of a debt collected, acquittance”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin acceptilatio (“entry of a debt collected, acquittance”), from past participle of accipere (compare accept) + latio (“a carrying”), from latus, past participle of ferre (“to carry”).", "forms": [ { "form": "acceptilations", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "acceptilation (countable and uncountable, plural acceptilations)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Gratuitous discharge; a release from debt or obligation without payment; free remission." ], "id": "en-acceptilation-en-noun-UokFsS1Z", "links": [ [ "Gratuitous", "gratuitous" ], [ "discharge", "discharge" ], [ "release", "release" ], [ "debt", "debt" ], [ "obligation", "obligation" ], [ "payment", "payment" ], [ "remission", "remission" ] ], "qualifier": "civil law", "raw_glosses": [ "(civil law) Gratuitous discharge; a release from debt or obligation without payment; free remission." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "95 5", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "gratuitous discharge", "tags": [ "feminine" ], "word": "accettilazione" }, { "_dis1": "95 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "gratuitous discharge", "tags": [ "feminine" ], "word": "aceptilação" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Theology", "orig": "en:Theology", "parents": [ "Philosophy", "Religion", "All topics", "Culture", "Fundamental", "Society" ], "source": "w" }, { "_dis": "14 86", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 95", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The doctrine, laid down by Duns Scotus and maintained by the Arminians, that the satisfaction rendered by Christ was not in itself really a true or full equivalent, but was merely accepted by God, through his gracious goodwill, as sufficient." ], "id": "en-acceptilation-en-noun-WkcmFRgI", "links": [ [ "theology", "theology" ], [ "doctrine", "doctrine" ], [ "Arminian", "Arminian" ], [ "satisfaction", "satisfaction" ], [ "Christ", "Christ" ], [ "equivalent", "equivalent" ] ], "raw_glosses": [ "(theology) The doctrine, laid down by Duns Scotus and maintained by the Arminians, that the satisfaction rendered by Christ was not in itself really a true or full equivalent, but was merely accepted by God, through his gracious goodwill, as sufficient." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "lifestyle", "religion", "theology" ] } ], "sounds": [ { "rhymes": "-eɪʃən" } ], "word": "acceptilation" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪʃən", "Rhymes:English/eɪʃən/5 syllables", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "en:Law" ], "derived": [ { "word": "acceptilate" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "acceptilatio", "4": "", "5": "entry of a debt collected, acquittance" }, "expansion": "Latin acceptilatio (“entry of a debt collected, acquittance”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin acceptilatio (“entry of a debt collected, acquittance”), from past participle of accipere (compare accept) + latio (“a carrying”), from latus, past participle of ferre (“to carry”).", "forms": [ { "form": "acceptilations", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "acceptilation (countable and uncountable, plural acceptilations)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Gratuitous discharge; a release from debt or obligation without payment; free remission." ], "links": [ [ "Gratuitous", "gratuitous" ], [ "discharge", "discharge" ], [ "release", "release" ], [ "debt", "debt" ], [ "obligation", "obligation" ], [ "payment", "payment" ], [ "remission", "remission" ] ], "qualifier": "civil law", "raw_glosses": [ "(civil law) Gratuitous discharge; a release from debt or obligation without payment; free remission." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "en:Theology" ], "glosses": [ "The doctrine, laid down by Duns Scotus and maintained by the Arminians, that the satisfaction rendered by Christ was not in itself really a true or full equivalent, but was merely accepted by God, through his gracious goodwill, as sufficient." ], "links": [ [ "theology", "theology" ], [ "doctrine", "doctrine" ], [ "Arminian", "Arminian" ], [ "satisfaction", "satisfaction" ], [ "Christ", "Christ" ], [ "equivalent", "equivalent" ] ], "raw_glosses": [ "(theology) The doctrine, laid down by Duns Scotus and maintained by the Arminians, that the satisfaction rendered by Christ was not in itself really a true or full equivalent, but was merely accepted by God, through his gracious goodwill, as sufficient." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "lifestyle", "religion", "theology" ] } ], "sounds": [ { "rhymes": "-eɪʃən" } ], "translations": [ { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "gratuitous discharge", "tags": [ "feminine" ], "word": "accettilazione" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "gratuitous discharge", "tags": [ "feminine" ], "word": "aceptilação" } ], "word": "acceptilation" }
Download raw JSONL data for acceptilation meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.